Wednesday, March 01, 2006

FRASÓDROMO TÚNEZ I

-"Estoy en las nubes" (Jorge en el avión, con su gracia inconfundible)
-"Pollo y pollo, repollo" (Blanca, la gastrónoma oficial, suma y sigue)
-"Aquí hay gente que no somos nosotros" (Blanca, también llamada Perogrullo)
-"En los sitios oficiales no podéis sacar la mácara" (La Topo, además de disléxica la gran calzadora del viaje, cómo nos las metió doblás...)
-"I speak español un poco" (Luis, freakie hasta para ser bilingüe)
-"Coge la chifa" (Limón, Milón)
-"¿Quién es Conchi? (Jorge sobre GONCHI, un poco confundido...él no se vistió de mujer)
-¿Esto es la discoteca? (Recio en la barra del bar sonando de fondo una orquesta de verbena)
-A mi nunca me han dado la copa con ceniza (Limón, ya será con CEREZA)
-Yo pensaba que era alguien quien llamaba a la puerta (Limón, sí, las personas llaman a las puertas)
-Si kinder es niño, kinder bueno es niño bueno (Frodo-Sergio, lógica apabullante)
-Yo quiero todo incluído, también quiero hormigas (Pepe, por pedir que no quede, con pulserita todo vale...)
-¿Cómo se ha podido mojar el bañador? (Frodo-Sergio, sin comentarios...)
-Primero me levanto y luego me despierto (Frodo, esta frase necesita explicación gráfica)
-Claro, como no llego a mi cuarto me voy al cuarto [piso] (Blanca, que ya sabe jugar con las palabras...)
-¿Qué hace un gato de 30 kgs en la cabeza de Luis? MIAAUUU (Pepe, lo que dio de sí el gatichuelo...)
-Anda, pero si es negra...(Andrea al ver un vídeo en la MTV de una cantante)
-¿Lo que hago parece marica? Yo creo que sí. Es un poco marica. (Recio, tú sabrás)
-Para hacer una ley para tirarme por la ventana hacen falta 50.ooo diputados (Ana, no hay tantos y dos, ¿es que pesas tanto?)
-¡Qué no te entiendo! (Jorge, el majo, a Noemí)
-Tienes los morros morados (El mismo, igual de majo, a la misma)
-Me he quemado a mi sola (Blanca, la mismísima, mi me conmigo)
-¿Qué dijo? (Limón después de contar una historia media hora)

4 Comments:

Anonymous Anonymous said...

Qué bueno ha sido recordar la cantidad de tontunas que pudimos decir en Túnez (y las que se quedaron por ahí zumbando)

OvEjUnO mOrUnO

9:01 AM  
Anonymous Anonymous said...

Mira que original el ovejuno moreno jajaja copiando y pegando el mismo comentario en distintas entradas... con esa imaginación pretendes aumentar tus frases en la libreta...? :P
Las frases todas cojonudas, igual que sus autores, el autorrrrr! plas plas plas!

La Chunga (missing Túnez)

3:14 PM  
Anonymous Anonymous said...

Mira la chunga...que simpatikona. Imaginacion desbordada por ir siempre a tope, que pasa?!! Quería decir eso, y qué mejor que escribirlo en todos los posts sobre las tontunas morunas de Tunez.
Chunga...pelota...es moruno, moreno es el ojete

OvEjUnO mOrUnO

4:27 PM  
Anonymous Anonymous said...

Cierto, grave error, lo que es moreno es el ojete, aunque en unos casos más que en otros...
Y de pelota nada, chaval... que con tanto palabro es normal mezclarlos... véase "chifa, coñojones..."

Chunga (aprendiendo algo cada día)

8:38 AM  

Post a Comment

<< Home